miércoles, 18 de septiembre de 2013

""ブラックロックにおける出生洞窟の歴史 ""

このブログの翻訳の過ちのために残念

""ブラックロックにおける出生洞窟の歴史 ""

        民族の習慣は、最終的に市民のための法律を検討すること、時には残酷なことができます。これは、新婚夫婦がちょうどその外に住んであろう、リモート中国の村で起こった、生まれた洞窟、ブラックロックマウンテン雪の側に掘った。ママはあなたの体で、新しいが動かされていると感じた場合にのみ、村に返すことができます。男性は自分のフィールドワークで、夕方には食べ物や道具を買うために、その中にあることが許可されている出生の洞窟に戻らなければならなかった。彼らは、新しいママになるまで3月の最大値を過ごすために使用される新しい生命の内側の存在を感じたが、夫人Lunsyと彼女の夫、ミスターシャンポーのためのこの時間と三十年続いた。人々の奇妙な伝説は、 "子供のいない既婚女性が村を入力した場合、子供たちがゆっくりと死を引き起こす奇妙な病気に苦しむだろう"と言って、その恐怖は夫人Lunsyはで、生活のために残ることを余儀なくブラックロックの洞窟。それはそこに長い時間を費やした唯一の女性ではなかった、それだけで待っているのに疲れて、彼女の夫、残されていませんでした。氏シャンポー、彼の最愛の妻に一日離さない、それが彼らの目的地だった場合、彼らは唯一の死がそれらを分離可能性が彼の日の終わりに、まで一緒に共有します。
      その過酷な暑さのためにあの夏を覚えて、洞窟内部にいる間、それは素晴らしく、クールだった。フィールドワークでは、太陽は正午に温めたときに返すために、非常に早期に開始する必要がありました。混乱のシーズンを着用夫人Lunsy、。彼女がどんな病気を持っていたか、彼女の夫が去った後、毎朝、あなたが目を覚ますときので、どんな食べ物が胃を損傷していた場合、彼女は正午まで嘔吐を保っている場合、私は知りませんでした。何も心配しないように彼女の夫に言っていないだけでなく、彼女の腹が同じ嘔吐によって作成されたガスの理由のために、おそらく、膨潤ことに気づいていた。彼はその代わりに、毎日焼きたてのパンを食べて、彼の妻は、人々をもたらしたことに気づいたなら氏シャンポーは、パンでは、より多くの日数を持っていた優先.... どちらも大きな重要性を与えなかった。徐々に、この不快感は増加して、奇妙な感じ、彼の心を入力されました。それだけで女性は...感じている感じでした"妊娠しただろう...あまりにも長い間の後..."それはちょうどそれについて考えて夢中だった.. そして世界のために、彼女は彼女の夫を言うだろう...... !....彼女は狂ったことだと思う!
彼らはだろうが、 "何か"私はクレイジーではなかったことを毎日確認しに行くのではなく、美しい現実れました...そして最後に、これらすべての年後子供を持って、村に戻ってくる。
彼はあなたの妊娠のセキュリティを受け入れたある朝、それは氏郷-Poはcontaría.Peroフィールド残酷な運命に戻ったとき、恐ろしい不幸をもたらすであろうことが提案されている。彼女は、幸せが育つ夢と彼の息子のプレーを見て今後数日のふもとに立った
すべての母親のように..... 巨大なキラー痛みコブラリアルライフカバーは、その瞬間のことを知らない。静かに太い木の幹の下、氏郷-Poは、短い休憩やツリーをバックと床に座ってすることを決めましたが、ひどいウエット一口を立ち上げましたキングコブラの近さに気付かなかった首である。オンにすると、見ることができる唯一の少数の鋭い歯の殺人者は地面に崩れ落ち、喉の中で彼を噛まないように戻った。数分で、そのSR麻痺毒生活。シャンポー、彼の最後の思考は彼の最愛の妻のためにあった間。
費やした時間と神経弱い女性を引き継いだ今日.... Lunsyかかるどのくらいですか?あなたが何かの上であるか私には、私は待っている時間を費やすことができないということですか...?私は洞窟を出て、彼女は期待していた将来の美しい子供のニュースを与えるために彼の後に行く欲求を感じたが、すべての女性が洞窟に残り、彼女の夫はまた、彼らは親になるだろう知っていたまでは出てこないことを要求伝統。彼女は確認されませんでしたけど... 彼に欠けている。そして、彼の幸福が起こったかもしれない不幸未満であることを感じて、待っていたと無限の時間を待っていた谷に向かって見て、戸口の端に座っている。
翌日、村の農民は、彼らが氏の死ん体見つかっシアンをポーとそれを見るよりも、これ以上、彼らは彼がキングコブラを殺したことに気づいた。彼らは人の長老と呼ばれる彼らは、彼女が死ぬまで彼の体は、彼女の夫の体の横に、彼の妻は子供がなかったし、そこに残るNacerの洞窟を実施すべきことを命じ、そのうちの2つで村に持ってきて、人気のある墓地に埋葬されるであろう..
夫人Lunsyが、彼は彼の洞窟に行って、何かを運ぶ男性のグループを見たとき、彼は徐々に彼の目を見て、心を理解されたことをひどい不幸を感じた。しかし、それは彼女の前に彼らの最愛の死者の体を見ていた、彼女の失神を起こすと気が遠くなると、彼女の体の上に落ち、痛みで破壊。男性は妊娠していないとすべてとどのように彼女の夫は、彼女が死んだまでは洞窟に残っていたを説明するメモを残すことを決めたことがなかった女性の隣に長くとどまることができなかった。
 しかし、彼女の夫の恐ろしい死は、痛みで失速すべての人々の。徐々に、人々はその伝統の不公平を理解して、誰かが子供を持っていない母親に呪いであると言われ。洞窟が生まれるであろう、老婦人の人々にもたらすだろう:徐々彼らは、それが彼女の夫の死体と二人きりの女性を残して人間ではなかったので、ある日、すべての人々がこの恐ろしい呪いを打破することを決めたことに気づいたLunsyと墓地で休むでしょう、彼女の夫を尊重します。しかし、彼らがそこに着いたとき、それは遅すぎた。氏シャンポーと、彼の体の後に破損していない床の上に、腰から血液中の彼の妻の体びっしょり、足を作ったが、ほとんど痛みを伴う、小さな体の、分離と2体で発見されました生まれたばかりの赤ちゃんは、あまりにも死亡した。彼らは、彼は彼女の夫の体を取ったとき夫人Lunsyは、長い時間妊娠していたことを理解し、それなしで、我々は早期に配信ので、多分、意味を死ぬまで生きる、彼女の孤独の死をもたらし、赤ちゃん。すべての人々はそれらの死亡が防止されている可能性が怒りで泣いた。一緒に今、3に永遠を超えて残っている。年長者のグループは、彼の記憶では、3体はすべての人々と部外者に神聖なストーンマウンテン雪と宣言されたサイトの岩の斜面に生まれた洞窟の底に埋められたことを決定した合格と尊敬と赦しの象徴、家族の毎日のように、それは洞窟の入り口に花を取る。なる
と日数が経過しても、人々は悲劇を克服することができませんでしたが、3週間、新しいひどい不幸が変わるでしょう人々の運命。すべての子どもたちの人々の飲用に適した唯一の源汚染は非常に高熱や大きな分解を生産100コブラロイヤルズの神秘的な大量死の汚染による、深刻な中毒を引き起こした。それはすべての人々の最高の医師を持ってきましたが、キングコブラの毒は不治だった、それは小さな死だったようにゆっくりに見えた歩いた。しかし、数日前に、最初の月は、村からの住民は奇妙な光や火を見た氏シャンポーとその日の午後の家族の中で埋もれていた開催された洞窟の底にオン·オフしていることに合意した。彼らは、これまで見知らぬ人も、その神聖な場所で寝ることにしました、私は火を作り、そこに行ったと思って、自分の散弾銃を取った。撮影する位置を取って、老人はもっと叫ん
がたSeaisを... - 直ちに聖なる洞窟あるいは我々の意志で火を残す...!
誰もが二度目に答えていない、老人は彼の最終的な通知を繰り返し....と少し柔らかいと... 声が洞窟の奥から聞こえたように思われた
-すべての子供たちがSICK BRING AND YOUはBACK NEXT DAY
..。!-あなたが何かを聞いた?彼らは、彼らは我々が病気の子供を持っている人ではない尋ねたと言う....
それらの単語を口に誰?その甘い声で...?男性はお互いにあったと、彼らは人々に従うと対処しなければならなかった実現し、すべてのお父さん、おびえた、母親が、息子に毛布を拾ったが、何が泣いたんだ。あなたは洞窟に到達すると、毛布で覆われたすべての患者の遺体が堆積... 彼らは甘い、神秘的な声を聞くために戻ったときに
"服と毛布を削除....本当に、私はあなたが信仰.....明日を持っている場合.....あなたが一緒にプレイしますと言うので...... "
そして、彼らでした。巨大な一定の光が出産の洞窟の中で輝いていながら、誰も町でその夜眠ることができませんでした。
翌日、日の出、すべての親や兄弟は、彼らが分割鋸ブラックロックに向かって走ったそこに喜び、クレイジー時間が以前に死刑を宣告された自分の子供だったように遊ぶの心
-なぜあなたはそう取られている...?言った小さなElllosがなくなっている...!
-彼らは....ものがあった...?
-氏郷-ポー、夫人Lunsyとあなたの赤ちゃん.. .. しかし、このメッセージを受け取った...
-そのメッセージは、言うこと...?
 書き込まれたメッセージを言って"" ""私は、シャンPoは、私の妻と私たちの小さな息子のLusyの会社では、我々は与えるあなたの花とあなたの心のおかげで私たちの痛みを感じたので、私たちの記念日を満たす各月は、すべての病気の子供への洞窟の入り口に預けると、我々は常にだろうから次の日に返却する必要があります.. ....
そしてそれも何世紀も両親が信仰を持って、旅行のためのお金を持っていないことをもたらすことができなかった子供たちのためでしたが、その夜、いやされた..... 悪の皇帝キオス島カイまで、石によって雪山石の破壊を命じた.... それはまた別の話です。


"" La Historia de las Cuevas del Nacer en la Roca Negra""

        Las costumbres de los pueblos, con el tiempo se pueden llegar a considerar leyes para sus ciudadanos y aveces pueden ser crueles. Así sucedió en un lejano pueblo de China en el cual, los recién casados debían vivir a las afueras del mismo, en las cuevas del Nacer, escavadas en la ladera de la Roca Negra de la Montaña de Nieve. Solo cuando las futuras mamás sintieran que dentro de su cuerpo, un nuevo ser se movía, podían regresar al pueblo. A los hombres se les permitía estar en él, para comprar alimentos ó utensilios necesarios en sus labores del campo y por las noches debían regresar a las cuevas del Nacer. Solían pasar un máximo de tres lunas hasta que las nuevas mamás, sentían la presencia en su interior de una nueva vida, pero para la señora Lunsy y su marido, el señor Siang-Po este tiempo ya duraba tres décadas. Una extraña leyenda del pueblo decía"  que si una mujer casada, sin tener hijos entraba en el pueblo, los niños padecerían una extraña enfermedad que les causaría la muerte lentamente" y ese temor obligaba a la señora Lunsy a permanecer de por vida, en las cuevas de la Roca Negra. No fue la única mujer que pasó largo tiempo allí, pero era la única que su marido, cansado de esperar, nunca la abandonó. El señor Siang-Po, jamás dejaría ni un solo día a su amada esposa y si ese era su destino, lo compartirían juntos hasta el final de sus días, en donde solo la muerte podría separarles.
      Aquel verano se recordaría por su agobiante calor, mientras que dentro de la cueva, era fresca y agradable. El trabajo en el campo obligaba a comenzar muy temprano, para regresar cuando el Sol calentaba al mediodía. La señora Lunsy, llevaba una temporada confusa. No sabía si padecía alguna enfermedad o si alguna comida le había dañado el estómago porque todas las mañanas al levantarse, después de que su marido se marchara, no paraba de vomitar hasta el mediodía. Nada le había comentado a su esposo para no preocuparle, pero también notaba que su vientre se hinchaba, tal vez por motivos de gases creados por los mismos vómitos. El sr Siang-Po, si se había dado cuenta que su esposa en vez de comer el pan fresco que todos los días traía del pueblo, prefería el pan de tuviese más días.... pero tampoco le dio mayor importancia. Poco a poco, aquel malestar fue aumentando y un extraño presentimiento, penetró en su mente. Era un presentimiento que solo las mujeres sienten..."¿ estaría embarazada ... después de tanto tiempo...?"¡¡¡ eso era una locura el solo pensarlo.. y por nada del mundo se lo diría a su marido...... pensaría que se había vuelto loca....!!!!
pero "algo" le iba confirmando día a día que no era una locura, sino más bien una bella realidad...y por fin al cabo de tantos años, iban a tener un hijo y volverían al pueblo.
Una mañana en que aceptó la seguridad de su embarazo, se propuso que cuando el señor Siang-Po regresara del campo se lo contaría.Pero el cruel destino, les traería una terrible desgracia. Ella permaneció al pie de la entraba soñando los venideros días de felicidad viendo crecer y jugar a su hijo,
como todas las madres..... sin saber que en ese momento, una enorme y asesina Cobra Real cubriría de dolor su vida. Mientras bajaba silenciosa por el tronco de un grueso árbol, el señor Siang-Po, había decidido tomar un leve descanso y sentado en el suelo y la espalda hacía el árbol, no notó la cercanía de la Cobra Real la cual lanzó un terrible mordisco húmedo en su cuello.  Cuando se dio la vuelta, solo pudo ver como unos afilados y asesinos dientes que le volvían a morder en la garganta, callendo desplomado al suelo. En pocos minutos, aquel veneno paralizaba la vida del sr. Siang-Po, mientras su último pensamiento era para su amada esposa.
Pasaron las horas y los nervios se habían apoderado de la débil señora Lunsy....¿como tarda tanto hoy? ¿ le habrá pasado algo o es que a mi, no se me pasa el tiempo esperándolo...? Sentía el deseo de salir de la cueva e ir tras él para darle la bella noticia del futuro niño que esperaba, pero la tradición obligaba a todas las mujeres permanecer en la cueva y no salir hasta que su marido también supiese que iban a ser padres. Ella estaba segura pero ... faltaba él.  Y sentada al borde de la entrada, mirando hacía el valle esperó y esperó infinitas horas, presintiendo que su felicidad sería inferior a la desgracia que pudiera haber pasado.
Al día siguiente, los campesinos del pueblo, encontraron el cuerpo sin vida del señor Siang-Po y no más verlo, comprendieron que una Cobra Real lo había matado. Llamaron a los ancianos del pueblo y estos ordenaron que su cuerpo debería ser llevado a la cueva del Nacer donde su esposa, como no había tenido hijos, permanecería allí, junto al cuerpo de su marido hasta que ella falleciera, momento en el cual los dos serían llevados al pueblo y enterrados en el cementerio popular..
Cuando la señora Lunsy, divisó que un grupo de hombres, transportando algo, se dirigía a su cueva, presintió la terrible desgracia que poco a poco sus ojos iban viendo y su mente comprendiendo. Pero fue al ver el cuerpo de su amado muerto, frente a ella, lo que provocó su desfallecimiento y calló sobre su cuerpo desmayada y destruida de dolor. Los hombres no podían permanecer más tiempo al lado de una mujer que nunca había estado embarazada y decidieron dejarle una nota explicándole todo y como su marido debía permanecer en la cueva hasta que ella muriese.
 Pero la terrible muerte de su marido, caló en el dolor de todo el pueblo. Poco a poco, le gente, comprendió lo injusto de aquella tradición, que alguien dijo ser una maldición sobre las madres que no tuvieran hijos. Poco a poco comprendieron que no era humano dejar a una mujer sola con el cadáver de su marido y así, un día, todo el pueblo decidió romper con aquella horrible maldición: irían a la cueva del Nacer, traerían para el pueblo a la anciana señora  Lunsy y darían respetuoso descanso en el cementerio a su marido. Pero cuando llegaron allí, ya era demasiado tarde. Sobre el suelo permanecia intacto el cadáver del señor Siang-Po y sobre él, el cuerpo de su mujer empapado en sangre de la cintura hacía los pies, pero lo más doloroso fue encontrar, al separarlos y entre los dos cuerpos, el pequeño cuerpo de un bebe recién nacido muerto también. Comprendieron que la señora Lunsy estaba embarazada de mucho tiempo, cuando le llevaron el cuerpo de su marido, y sin él, vivir esperando la muerte no tenía sentido, así que tal vez un parto adelantado, provocó en su soledad la muerte de ella y del bebé. Todo el pueblo lloró de rabia aquellas muertes que se pudieron haber evitado. Juntos ahora, permanecerían los tres hasta más allá de la eternidad. El grupo de ancianos, decidió que en su memoria, los tres cuerpos fueran enterrados en el fondo de la cueva de Nacer, en la ladera de la Roca de Piedra de la Montaña de Nieve y ese lugar  declarado Sagrado para todo el pueblo y forasteros que pasaran y como símbolo de respeto y perdón, una familia cada día, les llevaría flores a la entrada de la cueva.
Y aunque los días pasaban, el pueblo no podía superar aquella tragedia pero a las tres semanas una nueva y terrible desgracia iba a cambiar el destino del pueblo. La contaminación del único manantial bebible del pueblo, provocó en todos los niños un grave envenenamiento, producido por la contaminación de la misteriosa muerte en masa de 100 Cobras Reales, que producían altísimas fiebres y grandes descomposiciones. Se trajeron a los mejores médicos de todos los pueblos, pero el veneno de la Cobra Real era incurable y lentamente se veía como los pequeños caminaban hacía la muerte. Pero coincidió que a los pocos días se celebró la primera Luna en que habían sido enterrados la familia del señor Siang-Po y aquella tarde los habitantes vieron desde el pueblo que una extraña luz o fuego, se encendía y apagaba al fondo de la cueva. Cogieron sus escopetas de caza, pensando que si acaso algún extraño, decidió dormir en aquel sitio sagrado he hizo una hoguera y se dirigieron allí. Tomando posiciones para disparar, el anciano mayor les gritó
-¡¡¡Seais quienes seáis... salir inmediatamente de la cueva Sagrada o haremos fuego a discreción...!!
Nadie respondió y por segunda vez, el anciano repitió su aviso final....y suave y levemente... parecía que una voz sonaba desde el fondo de la cueva
- ¡¡¡TRAER A TODOS LOS NIÑOS ENFERMOS Y VOSOTROS VOLVER AL DÍA SIGUIENTE .!!..
-¿Habeís oído algo? se preguntaban-Dicen no se quien que llevemos a los niños enfermos ....
¿quien pronunciaba esas palabras con esa dulce voz...?. Los hombres se vieron unos a los otros y comprendieron que debía obedecer y dirigiéndose al pueblo, cada papá, recogió con una manta a su hijo, mientras las madres, asustadas, pero sin decir nada lloraban. Al llegar a la cueva, depositaron los cuerpos de todos los enfermos tapados con sus mantas... cuando volvieron a escuchar la dulce y misteriosa voz
" QUITARLES LAS ROPAS Y LAS MANTAS....porque en verdad os digo que si tenéis Fe......mañana..... jugareis con ellos......"
Y así lo hicieron. Nadie fue capaz de dormir aquella noche en el pueblo mientras una enorme luz constante brillaba en la cueva de Nacer.
Al día siguiente, al salir el Sol, los padres y madres y hermanos corrieron todos hacia la Roca Negra y lo que vieron les partió el corazón de alegría; allí, jugando como locos estaban sus hijos los que horas antes estaban condenados a muerte
-¿ Porque habéis tardado tanto...? dijo un pequeño ¡¡¡¡Elllos ya se fueron....!!!
-¿Ellos....quienes se fueron...?
-¡¡¡El señor Siang-Po, la señora Lunsy y su bebé.... pero nos dieron este mensaje...
-¡¡¡¿ que dice ese mensaje....?
 El mensaje escrito decía """" Yo, Siang-Po, en compañía de mi mujer Lusy y nuestro pequeño hijo, os damos las gracias por vuestras flores y por haber sentido en vuestros corazones, nuestro dolor y por lo tanto, cada luna que cumpla nuestro aniversario, deberéis depositar en la entrada de la cueva a todos los niños enfermos y volver al día siguiente porque nosotros volveremos siempre......
Y así sucedió durante siglos y siglos incluso niños que sus padres no podían traerlos por no tener dinero para el viaje, con tener Fe, fueron curados aquella noche,..... hasta que el Malvado Emperador Chian-chi, ordenó la destrucción de la Montaña de Nieve piedra por piedra.... pero esa es otra historia.

No hay comentarios:

Publicar un comentario