jueves, 22 de mayo de 2014

"" "リスはすぐに...とりこにする"




"" "" "リスはすぐに...とりこにする"

古い松にしがみついて、そのユニークな支店でサポートされている···
パイナップルと1が、残っていたとき、リスは、彼の運命を悲しん
ゆっくりと、そこに新鮮な新芽を他の人に外食、
彼はまだ待っていた-食べる、食べるお肉はより多くの脂肪を持っている!患者と空腹、賢明な古いキツネを、期待してそこに...動いていないパイナップルや若いリスを食べるように、地面に餓死、彼の肉体はすべての昼と夜に報いるだろうガードとその肉とのそれらのスナックは、深刻な飢餓を支払った。左....待つのリスフォックスを信じ、彼はそこに行くとさえ古い松の幹に寄りかかっていなかった彼の短い夢草の切り抜きを食べて...したその日のリスの肉を夢見て、彼の腹を埋める薄化。、リスしかし今、彼は彼の人生はただ....悲しいことに気づいたフォックスは、彼の死刑執行と彼の牙であろうと彼の背中に掘り...感じたヘビは、古いトランクを起動したとき.... 瞬間...狡猾なキツネは、若干のうなずきを与えられた。-あなたがそこに何をしている、あなただけが若いリス?パイナップルはブランチですそれを食べてから...静かに私を待っているキツネは、待機する。エンド私の人生には....私は逃げることができないので···彼の巧妙な罠-私は、それは睡眠だ...と思った眠りに滞在....キツネに気づいていなかった!-ゴナを...!私が落ちるのを待ってそこに10日程度かかります...私は...疲れた私のような小さなリスのための悲しい人生は....です熟したパイナップル...ちょうどに損傷を行わずに食べる他の植物!... と私は松に得ることは決してないだろう···と、このブランチは....弱い私をドロップ!、若いリスを待って...私はさせませんZorraなお、この戦いに勝つ!あなたが見れることなく上陸ジャンプしてエスケープする必要がどのように多くの時間を···?-わずか2分...私はフォックスは目覚めなかった運を持っていた場合... !不動産気配りうーん...私は松でダウンして、彼の背中に彼をかむ!...うキツネリスの傾きは、下にヘビを見ていないことと、彼がしたと彼の欄の巧妙な一口は.... ...彼の麻痺毒を残した...あなたは、彼の頭に...来て、深い眠りをその血をあえて2分間バハリス... -睡眠、この古いキツネは逃げない!ゾロ、残された最後のパイナップルのフィート離れるまで、高速かつリスたちはキツネリスが木に消えていた、ことに驚いた目を覚ますときに-として彼が待っているので、多くの日がありました場合には···?脱出したかもしれないとさえ、彼を嘲笑、彼の足を残して...夕食のために熟したパイナップル。


""" La Ardilla que pronto sería devorada... """

Agarrada a un viejo pino y apoyada en su única rama ...
la Ardilla lloraba su destino cuando ya una sola piña le quedaba,
poco a poco fuera comiendo las otras que allí, frescas brotaran,
pero él seguía esperándola -¡¡come,come que tu carne tendrá más grasas!!

Paciente y hambriento, el viejo y sabio Zorro, sin moverse...allí esperaba
a que comiera las piñas y la joven Ardilla, de hambre al suelo bajara,
su carne le recompensaría todos aquellos días y noches de guardia
y aquellos bocados que con  su carne, su hambre seria pagada.

La Ardilla creyó que el Zorro de tanto esperar .... se marchara,
pero él de allí no salía y hasta apoyado en el tronco del viejo pino
sus cortos sueños se daba, comiendo restos de hierba ...
y soñando el día que la carne de Ardilla, llenaría su adelgazada panza.

Pero ahora la Ardilla se daba cuenta que su vida.... triste se acababa,
aquel Zorro sería su verdugo y sus colmillos sentía clavarse en su espalda...
cuando una serpiente comenzó a subir por el viejo tronco ....
en el momento en que el astuto Zorro... una ligera cabezada se daba.

-¿ Que haces ahí, joven Ardilla que solo te queda una piña en la única rama?
-Esperar a comérmela y que después ... el Zorro que me espera con calma,
acabe con mi vida.... porque no puedo escapar ... a su inteligente trampa.
-¡¡¡ No me había fijado en el Zorro .... pensé ... que de sueño, dormido quedara!!!

-¡¡¡Que va ...!! ahí lleva esperándome diez días ... a que yo me caiga ...cansada
¡¡¡que triste se hace la vida para las pequeñas Ardillas que como yo ....
solo comemos maduras piñas ... sin hacer ningún daño, a las otras plantas...!!!
¡¡¡ya nunca volveré a subir a los pinos...cuando débil de esta rama .... me caiga!!!

¡¡¡Espera, joven Ardilla... que no permitiré que esa Zorra, gane esta batalla !!!
¿cuantas horas necesitas para saltar a tierra y escapar sin ser mirada ...?
-¡¡¡Solo dos minutos ... si tuviera la suerte de que el Zorro no despertara...!!!
¡¡¡ Pues ... estate atenta que bajaré por el pino y le morderé en su espalda...!!!

Y así lo hizo, que el Zorro pendiente de la Ardilla, no vió que la Serpiente bajaba
y de un certero mordisco en su columna .... dejó su adormecedor veneno ...
que atreves de su sangre... a su cabeza, un profundo sueño llegara ...
-¡¡¡ Baja Ardilla.... que durante dos minutos del sueño, este viejo Zorro no escapa!!

Y veloz bajó la Ardilla dejando a los pies del Zorro, la última piña que le quedaba
que al despertar el Zorro, vió sorprendido que la Ardilla, en el árbol ya no estaba
-¿ Como se pudo haber escapado si allí llevaba tantos días esperándola ...?
y hasta de él se burló, dejando a sus pies una madura piña ... para que cenara.

No hay comentarios:

Publicar un comentario